Eksempler på bruk av ordet sonar i setninger på spansk.
|
Es muy fácil sonar natural en su lengua nativa y muy fácil sonar poco natural en su lengua no nativa.
Det er veldig enkelt å høres naturlig ut på sitt eget morsmål, og veldig enkelt å høres unaturlig ut på sitt ikke-morsmål.
|
|
|
Oí el timbre sonar.
Jeg hørte klokken ringe.
|
|
|
El teléfono dejó de sonar.
Telefonen sluttet å ringe.
|
|
|
El teléfono no dejó de sonar.
Telefonen sluttet ikke å ringe.
|
|
|
Mi teléfono volvió a sonar.
Telefonen min ringte igjen.
|
|
|
Escucho un teléfono sonar.
Jeg hører en telefon som ringer.
|
|
|
Sé cómo debe sonar.
Jeg vet hvordan det må høres ut.
|
|
|
Escuché sonar el teléfono.
Jeg hørte telefonen ringe.
|
|
|
Escuché el teléfono sonar.
Jeg hørte telefonen ringe.
|
|
|
El teléfono empezó a sonar.
Telefonen begynte å ringe.
|
|
|
Escuchamos sonar la campana.
Vi hørte klokken ringe.
|
|
|
Mi alarma acaba de sonar.
Klokken min gikk nettopp av.
|
|
|
El teléfono acaba de sonar, ¿no?
Telefonen ringte nettopp, ikke sant?
|
|
|
La alarma comenzó a sonar.
Alarmen begynte å ringe.
|
|
|
No quiero sonar pesimista.
Jeg vil ikke høres pessimistisk ut.
|
|
|
El timbre acaba de sonar.
Dørklokken nettopp ringte.
|
|
|
Tom hizo sonar la bocina.
Tom tutet med hornet.
|
|
|
Tom oyó su teléfono sonar.
Tom hørte telefonen ringe.
|
|
|
Tom lo hizo sonar fácil.
Tom fikk det til å se enkelt ut.
|
|
|
No quise sonar tan duro.
Jeg mente ikke å høres så hard ut.
|
|