Setninger med rendir

Eksempler på bruk av ordet rendir i setninger på spansk.

Annonsering
 
No se iba a rendir.
Han ville ikke gi etter.
Tom dice que no se va a rendir.
Tom sier han gir ikke opp.
Tom no se quiere rendir.
Tom vil ikke gi opp.
No nos vamos a rendir.
Vi gir ikke opp.
Vi gir ikke opp.
Nunca te vas a rendir, ¿verdad?
Du kommer aldri til å gi deg, gjør du vel?
No me voy a rendir tan fácilmente.
Jeg gir ikke opp så lett.
Tienes que rendir cuentas por el resultado.
Du må redegjøre for resultatet.
Tendré que rendir un examen en análisis real.
Jeg må ta en eksamen i reell analyse.
Tienes que rendir cuentas por tu fracaso.
Du må redegjøre for feilen din.
Debes rendir cuentas por tu comportamiento.
Du må redegjøre for din oppførsel.
Supongo que al fin ha llegado el tiempo de rendir cuentas.
Jeg antar at rettens time endelig har kommet.
Rendir sus armas no es parte de los vencedores.
Å gi opp sine våpen er ikke seirendes del.
Lo llamamos a rendir cuentas por su larga ausencia.
Vi kalte ham til regnskap for hans lange fravær.
El Día de Año Nuevo, muchos japoneses van al santuario a rendir culto.
På nyttårsdag går mange japanere til tempelet for å tilbe.
El único deber de la cabeza en el mundo es rendir una obediencia incesante al corazón.
Den eneste oppgaven til hodet i verden er å bøye en uopphørlig respekt for hjertet.
Las personas van al cementerio hoy para rendir homenaje a sus seres queridos fallecidos.
Folk går til kirkegården i dag for å hedre sine avdøde kjære.
Mientras que antes no tenía ningún pretexto para rendir cuentas de mi vida, ahora tengo uno.
Mens jeg før ikke hadde noe påskudd til å redegjøre for mitt liv, har jeg nå fått ett.
Fue atrapado haciendo trampa en el examen y fue llamado a rendir cuentas.
Han ble tatt for å jukse på eksamen og ble kalt på teppet.
Decir que estaba perfectamente contenta y satisfecha con estos arreglos, y consideraba que no eran asunto suyo, y que aceptaba sus brazos y piernas tal como venían, y les permitía disponerse por sí mismos tal como sucediera, es rendir una leve justicia a su ecuanimidad.
Å si at hun var perfekt fornøyd og tilfreds med disse ordningene, og betraktet dem som ikke noe hun hadde noe med å gjøre, og at hun tok armer og bein som de kom, og lot dem disponere seg selv akkurat som det skjedde, er å gi en svak rettferdighet til hennes likevekt.

Siste søk