Eksempler på bruk av ordet dignarse i setninger på spansk.
|
No se dignaría a considerar tal oferta.
Hun ville ikke nedlate seg til å vurdere et slikt tilbud.
|
|
|
Él no es digno de ti.
Han er ikke verdig deg.
|
|
|
Tom es digno.
Tom er verdig.
|
|
|
Tom no es digno de ti.
Tom er ikke verdt deg.
|
|
|
Eres digno.
Du er verdig.
|
|
|
Él es digno de confianza.
Han er pålitelig.
|
|
|
Tom se ve digno.
Tom ser verdig ut.
|
|
|
Él es digno de nuestro elogio.
Han er verdig vår ros.
|
|
|
Su comportamiento es digno de respeto.
Hans oppførsel er verdt respekt.
|
|
|
Tom es digno de confianza, ¿no?
Tom er til å stole på, ikke sant?
|
|
|
Su acto es digno de elogio.
Hans gjerning er verdt ros.
|
|
|
Te ves muy digno.
Du ser veldig verdig ut.
|
|
|
Soy digno de confianza.
Jeg er pålitelig.
|
|
|
El estadista es digno de respeto.
Statsmannen er verdig respekt.
|
|
|
Esto es digno de mérito.
Dette er verdig til fortjeneste.
|
|
|
No es digno de tomar la delantera.
Han er ikke verdig til å ta ledelsen.
|
|
|
Tom es digno de confianza.
Tom er pålitelig.
|
|
|
No era digno de sospecha.
Han var ikke verdt mistanke.
|
|
|
Su comportamiento es digno de elogio.
Hennes oppførsel er over ros.
|
|
|
Tom es un digno oponente.
Tom er en verdig motstander.
|
|