Eksempler på bruk av ordet leer i setninger på spansk.
|
Es mejor leer pocos libros con cuidado que leer muchos al azar.
Det er bedre å lese noen bøker nøye enn å lese mange tilfeldig.
|
|
|
Si puedes leer esta oración, es porque sabes cómo leer.
Hvis du kan lese denne setningen, er det fordi du vet hvordan du skal lese.
|
|
|
Si pudieras leer fácilmente cualquier cosa en inglés, ¿qué te gustaría leer?
Hvis du kunne lese hva som helst på engelsk uten problemer, hva ville du likt å lese?
|
|
|
Para mí, leer en casa es preferible a leer sentado junto a extraños en una biblioteca.
For meg er det å lese hjemme å foretrekke fremfor å lese sittende ved siden av fremmede på et bibliotek.
|
|
|
Para leer lo que es bueno, uno debe hacer una condición de nunca leer lo que es malo.
For å lese det som er godt, må man gjøre det til en betingelse aldri å lese det som er dårlig.
|
|
|
Cuando fuiste capaz de leer solo, ¿qué te gustaba leer?
Når du kunne lese selv, hva likte du å lese?
|
|
|
La educación es un proceso que enseñó a una gran multitud de personas a leer, pero no pudo enseñarles a decidir qué vale la pena leer.
Skolegang er en prosess som lærte en stor mengde mennesker å lese, men ikke klarte å lære dem å avgjøre hva som er verdt å lese.
|
|
|
Hay una gran diferencia entre leer por placer y estimulación y leer por conocimiento y educación.
Det er stor forskjell på å lese for glede og stimulering og å lese for kunnskap og utdanning.
|
|
|
¿Puede ella leer un libro de ciencia ficción en un lenguaje logográfico? ¿Hay logogramas que no puede leer?
Kan hun lese en sci-fi bok på et logografisk språk? Finnes det logogrammer hun ikke kan lese?
|
|
|
Al leer algunos libros nos ocupamos principalmente de los pensamientos del autor; al leer otros, exclusivamente de los nuestros.
Når vi leser noen bøker, opptar vi oss for det meste med forfatterens tanker; i andre bøker utelukkende med våre egne.
|
|
|
Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
De som velger å ikke lese har ingen fordel over de som ikke kan lese.
|
|
|
Él dijo "nadie sabe leer" y alguien le respondió "usted está equivocado, yo no sé leer". Ese alguien se llamaba Nadie.
Han sa: "Ingen vet hvordan man leser," og noen svarte ham: "Du tar feil, jeg vet ikke hvordan man leser." Den noen het Ingen.
|
|
|
Si puedes leer esta frase, entonces puedes leer.
Hvis du kan lese denne setningen, så kan du lese.
|
|
|
A Tom le tomó 7 horas leer un libro de 220 páginas. A Mary le tomó 9 horas leer un libro de 280 páginas. ¿Quién lee más rápido?
Tom brukte syv timer på å lese en bok på 220 sider. Mary brukte ni timer på å lese en bok på 280 sider. Hvem leser bøker raskest?
|
|
|
Escribir no me interesa. Quiero leer, no escribir. Quiero leer.
Å skrive interesserer meg ikke. Jeg vil lese, ikke skrive. Jeg vil lese.
|
|
|
Sé leer.
Jeg kan lese.
|
|
|
Te encanta leer, ¿no?
Du elsker å lese, gjør du ikke?
|
|
|
Voy a leer.
Jeg skal lese.
|
|
|
Me encanta leer.
Jeg elsker å lese.
|
|
|
¿Qué te gusta leer?
Hva liker du å lese?
|
|