Eksempler på bruk av ordet quedarse con i setninger på spansk.
|
Tom va a quedarse con tu trabajo.
Tom kommer til å ta jobben din.
|
|
|
No le dejes quedarse con esta imagen.
Ikke la ham beholde dette bildet.
|
|
|
A Tom le gustaría quedarse con nosotros.
Tom vil gjerne bli med oss.
|
|
|
Tomás decidió quedarse con María.
Tom bestemte seg for å bli med Mary.
|
|
|
Ella quiere quedarse con el bebé.
Hun vil beholde babyen.
|
|
|
El niño eligió quedarse con su madre.
Gutten valgte å bli hos moren sin.
|
|
|
Tom puede quedarse con nosotros.
Tom kan bli med oss.
|
|
|
Tom quería quedarse con su madre.
Tom ville gjerne være med moren sin.
|
|
|
Tom se vio obligado a quedarse con amigos.
Tom ble tvunget til å bli hos venner.
|
|
|
Mi novia está embarazada y quiere quedarse con el bebé.
Kjæresten min er gravid, og hun vil beholde babyen.
|
|
|
Dania decidió quedarse con Fadil de todos modos.
Dania bestemte seg for å bli med Fadil uansett.
|
|
|
Ella decidió quedarse con nosotros por un tiempo.
Hun bestemte seg for å bli hos oss en stund.
|
|
|
Tom ha decidido quedarse con nosotros por un tiempo.
Tom har bestemt seg for å bli med oss en stund.
|
|
|
Creo que uno de nosotros debería quedarse con Tom.
Jeg tror en av oss bør bli hos Tom.
|
|
|
Mary decidió no quedarse con el vestido que había comprado.
Mary bestemte seg for ikke å beholde kjolen hun hadde kjøpt.
|
|
|
Tom viene a quedarse con nosotros por una semana.
Tom kommer til å bo hos oss i en uke.
|
|
|
¿Cuánto tiempo más planea Tom quedarse con nosotros?
Hvor mye lenger planlegger Tom å bli hos oss?
|
|
|
Tom quiere quedarse con nosotros hasta el próximo lunes.
Tom vil bli hos oss til neste mandag.
|
|
|
Tom tenía la intención de quedarse con el dinero robado para él.
Tom hadde til hensikt å beholde de stjålne pengene for seg selv.
|
|
|
A pesar del abuso, Dania eligió quedarse con Fadil.
Til tross for misshandlingen valgte Dania å bli hos Fadil.
|
|