Eksempler på bruk av ordet desacordar i setninger på spansk.
|
No estoy en desacuerdo.
Jeg er ikke uenig.
|
|
|
Estuve en desacuerdo.
Jeg var uenig.
|
|
|
Tuvimos un desacuerdo.
Vi hadde en uenighet.
|
|
|
Realmente están en desacuerdo.
De er virkelig i konflikt.
|
|
|
No estoy en desacuerdo contigo.
Jeg er ikke uenig med deg.
|
|
|
Tom no estuvo en desacuerdo.
Tom var ikke uenig.
|
|
|
Acordamos estar en desacuerdo.
Vi ble enige om å være uenige.
|
|
|
¿Estás de acuerdo o en desacuerdo?
Er du enig eller uenig?
|
|
|
¿Cómo expresaste desacuerdo?
Hvordan uttrykte du uenighet?
|
|
|
No hay desacuerdo aquí.
Det er ikke noen uenighet her.
|
|
|
Solo acordemos en estar en desacuerdo.
La oss bare bli enige om å være uenige.
|
|
|
Mi desacuerdo con Tom no es un secreto.
Min uenighet med Tom er ingen hemmelighet.
|
|
|
No estoy en desacuerdo con tu decisión.
Jeg er ikke uenig i avgjørelsen din.
|
|
|
Ninguno de ellos está en desacuerdo.
Ingen av dem er uenig.
|
|
|
No podía estar más en desacuerdo.
Jeg kunne ikke være mer uenig.
|
|
|
Estoy totalmente en desacuerdo contigo.
Jeg er fullstendig uenig med deg.
|
|
|
No estoy en desacuerdo con Tom.
Jeg er ikke uenig med Tom.
|
|
|
Ellos parecen tener un desacuerdo.
De synes å ha en uenighet.
|
|
|
El presidente no descartó la posibilidad de un desacuerdo.
Styrelederen utelukket ikke muligheten for en uenighet.
|
|