Eksempler på bruk av ordet asuntos i setninger på spansk.
|
¿Por qué no te ocupas de tus propios asuntos? ¿Qué ganas metiendo tu nariz en los asuntos de otras personas?
Hvorfor kan du ikke holde deg til ditt eget? Hva får du ut av å stikke nesen din i andres saker?
|
|
|
No te inmiscuyas en sus asuntos.
Ikke bland deg i hans saker.
|
|
|
Tengo asuntos con él.
Jeg har forretninger med ham.
|
|
|
No te interpongas en mis asuntos.
Ikke bland deg inn i mine saker.
|
|
|
¡No te intrometas en asuntos que no te conciernen!
Ikke bland deg i saker som ikke angår deg!
|
|
|
No te metas en asuntos que no te conciernen.
Ikke stikk nesen din der den ikke hører hjemme.
|
|
|
No se ocupan de asuntos políticos.
De driver ikke med politiske spørsmål.
|
|
|
Tengo asuntos importantes.
Jeg har viktig arbeid.
|
|
|
Tú y yo tenemos asuntos pendientes.
Du og jeg har ufullførte saker.
|
|
|
Tengo otros asuntos.
Jeg har andre saker.
|
|
|
¡No interfieras en asuntos que no te conciernen!
Ikke bland deg i saker som ikke angår deg!
|
|
|
¡Métete en tus asuntos!
Bland deg ikke i andres affærer!
Hold nesen din for deg selv.
Hold deg til dine egne saker.
|
|
|
¡Meteos en vuestros asuntos!
Bland deg ikke i andres affærer!
Hold nesen din for deg selv.
Hold deg til dine egne saker.
|
|
|
No te metas en mis asuntos.
Hold deg unna mine saker.
|
|
|
Tenemos asuntos pendientes.
Vi har uferdige saker.
|
|