Eksempler på bruk av ordet escuchar i setninger på spansk.
|
Te calienta el corazón al escuchar una canción en un idioma (¡aparentemente!) extranjero como el eslovaco, macedonio, esloveno, escuchar palabras que has conocido desde tu infancia e incluso entender frases completas.
Det varmer hjertet ditt å, når du lytter til en sang på et (tilsynelatende!) fremmed språk som slovakisk, makedonsk, slovensk, høre ord du har kjent siden barndommen og til og med forstå hele setninger.
|
|
|
Al escuchar canciones en lo que se supone que es un idioma extranjero como el eslovaco, el macedonio o el esloveno, calienta el corazón escuchar palabras que has conocido desde la infancia y que incluso puedes entender frases completas.
Når man lytter til sanger i hva som skal være et fremmedspråk som slovakisk, makedonsk, slovensk, varmer det hjertet å høre ord som du har kjent siden barndommen og som du til og med kan forstå hele setninger av.
|
|
|
Él no me va a escuchar.
Han vil ikke høre på meg.
|
|
|
Tom no va a escuchar.
Tom har ikke tenkt å lytte.
|
|
|
¿Qué te gustaría escuchar?
Hva vil du gjerne høre?
|
|
|
¿Te gustaría escuchar?
Vil du høre på?
|
|
|
Tom ya no va a escuchar.
Tom vil ikke lytte lenger.
|
|
|
Acabo de escuchar.
Jeg har nettopp lyttet.
|
|
|
Debes escuchar.
Du må lytte.
|
|
|
Quería escuchar de él.
Jeg ville høre fra ham.
|
|
|
¿Qué quieres escuchar?
Hva vil du høre?
|
|
|
Mi hija no me va a escuchar.
Min datter vil ikke høre på meg.
|
|
|
Necesitas escuchar.
Du må lytte.
|
|
|
Escuchar es obedecer.
Å høre er å adlyde.
|
|
|
¿Qué CD quieres escuchar?
Hvilken CD vil du høre på?
|
|
|
La haré escuchar.
Jeg skal få henne til å lytte.
|
|
|
Queríamos escuchar.
Vi ville lytte.
|
|
|
Podemos escuchar.
Vi kan høre.
|
|
|
Vayamos a escuchar.
La oss gå og lytte.
|
|