Eksempler på bruk av ordet despedir i setninger på spansk.
|
No te van a despedir.
Du kommer ikke til å bli sparket.
|
|
|
Me acaban de despedir.
Jeg ble nettopp sparket.
|
|
|
No te voy a despedir.
Jeg skal ikke gi deg sparken.
|
|
|
Lo van a despedir.
Han kommer til å bli sparket.
|
|
|
No me van a despedir.
Jeg vil ikke bli sagt opp.
|
|
|
Me quiero despedir.
Jeg vil si farvel.
|
|
|
Tuve que despedir a Tom.
Jeg måtte fyre Tom.
|
|
|
¿Podemos despedir a Tom?
Kan vi ikke sparke Tom?
|
|
|
Mi jefe me acaba de despedir.
Min sjef sparket meg nettopp.
|
|
|
He ido a despedir a mi amigo.
Jeg har vært der for å ta farvel med vennen min.
|
|
|
Creo que me van a despedir.
Jeg tror jeg kommer til å bli sparket.
|
|
|
Tengo que despedir a Ken.
Jeg må avskjedige Ken.
|
|
|
No tengo a quién despedir.
Jeg har ingen å si farvel til.
|
|
|
He decidido despedir a Tom.
Jeg har bestemt meg for å gi Tom sparken.
|
|
|
No vamos a despedir a Tom.
Vi skal ikke avskjedige Tom.
|
|
|
Fue a despedir a su abuelo en la estación.
Han dro for å se sin bestefar av gårde ved stasjonen.
|
|
|
He ido a la estación a despedir a mi tío.
Jeg har vært på stasjonen for å ta farvel med onkelen min.
|
|
|
No podemos simplemente despedir a Tom.
Vi kan ikke bare sparke Tom.
|
|
|
Acabo de ir a la estación a despedir a mi tío.
Jeg har nettopp vært på stasjonen for å si farvel til onkelen min.
|
|