Eksempler på bruk av ordet abrirse i setninger på spansk.
|
Sus afiladas garras comenzaron a abrirse y cerrarse, abrirse y cerrarse.
Dens skarpe klør begynte å åpne og lukke, åpne og lukke.
|
|
|
No oí la puerta abrirse.
Jeg hørte ikke døren åpne seg.
|
|
|
Escuché la puerta abrirse.
Jeg hørte døren åpne seg.
|
|
|
Oímos la puerta abrirse.
Vi hørte døren gå opp.
|
|
|
¿Oíste la puerta abrirse?
Hørte du døren åpne seg?
|
|
|
La puerta no podía abrirse.
Døren kunne ikke åpnes.
|
|
|
La puerta chirriaba al abrirse.
Døren knirket da den åpnet seg.
|
|
|
Los capullos empezaron a abrirse.
Knoppene begynte å åpne seg.
|
|
|
Tom escuchó la puerta abrirse.
Tom hørte døren åpne seg.
|
|
|
Esta puerta se niega a abrirse.
Denne døren vil ikke åpne.
|
|
|
Pensé que escuché la puerta abrirse.
Jeg trodde jeg hørte døren åpne.
|
|
|
Es descortés abrirse paso a codazos a través de la multitud.
Det er uhøflig å presse seg frem gjennom mengden.
|
|
|
El puente está diseñado para abrirse en el medio.
Broen er designet for å åpne i midten.
|
|
|
Su ambición era abrirse camino en la televisión como anunciador.
Hans ambisjon var å bryte inn i fjernsynet som kunngjører.
|
|
|
Los brotes en ese árbol están a punto de abrirse.
Knoppene på det treet er i ferd med å sprekke opp.
|
|
|
Tom oyó la puerta abrirse y se preguntó quién era.
Tom hørte døren åpne seg og lurte på hvem det var.
|
|
|
Creo que habría escuchado la puerta abrirse si Tom hubiera entrado.
Jeg tror jeg ville hørt døren åpne seg hvis Tom hadde kommet inn.
|
|
|
El puente está hecho de tal manera que puede abrirse en el medio.
Broen er laget slik at den kan åpnes i midten.
|
|
|
No dudó en abrirse paso entre la multitud para llegar al mostrador de boletos.
Han nølte ikke med å bruke albuen for å komme seg gjennom folkemengden for å nå billettdisken.
|
|
|
El miedo se fue, la esperanza vino, y entonces empezaron a abrirse camino las primeras auténticas mejoras.
Frykten dro, håpet kom, og så begynte de første reelle forbedringene å smyge seg inn.
|
|