Eksempler på bruk av ordet marionett i setninger på bokmål.
|
Utenriksministeren var en marionett.
The Foreign Minister was a puppet.
|
|
|
Tom er bare en marionett.
Tom is just a puppet.
|
|
|
Nei... du er bare en enkel marionett.
No... you're just a simple marionette.
|
|
|
Dette selskapet er en politisk marionett.
This corporation is a political puppet.
|
|
|
Tror du virkelig at jeg er din marionett?
Do you happen to think that I'm your puppet?
|
|
|
Deres land er en marionett av en vestlig makt.
Their country is a puppet of a Western power.
|
|
|
Jeg tenkte å lage meg en vakker tre-marionett.
I thought of making myself a beautiful wooden marionette.
|
|
|
Så snart han kom hjem, tok Geppetto verktøyene sine og begynte å kutte og forme treet til en marionett.
As soon as he reached home, Geppetto took his tools and began to cut and shape the wood into a marionette.
|
|
|
Stakkars Pinocchio, jeg føler med deg. "Hvorfor?" "Fordi du er en marionett, og hva som er mye verre, du har et hode av tre.
Poor Pinocchio, I am sorry for you. "Why?" "Because you are a marionette and, what is much worse, you have a wooden head."
|
|
|
Jeg vil ha et stykke tre for å lage en marionett. Vil du gi det til meg?
I want a piece of wood to make a marionette. Will you give it to me?
|
|
|
Åh, jeg er lei av alltid å være en marionett! ropte Pinocchio avskyelig. "Det er på høy tid at jeg vokser opp til å bli en mann som alle andre.
Oh, I'm tired of always being a Marionette! cried Pinocchio disgustedly. "It's about time for me to grow into a man as everyone else does."
|
|
|
I morgen vil ønsket ditt gå i oppfyllelse. "Og hva er det?" "I morgen vil du slutte å være en marionett og bli en ekte gutt.
Tomorrow your wish will come true. "And what is it?" "Tomorrow you will cease to be a Marionette and will become a real boy."
|
|
|
Så latterlig jeg var som en marionett! Og så lykkelig jeg er, nå som jeg har blitt en ekte gutt!
How ridiculous I was as a marionette! And how happy I am, now that I have become a real boy!
|
|
|
Hva var hans overraskelse og glede da han, etter å ha sett på seg selv, så at han ikke lenger var en marionett, men at han hadde blitt en ekte levende gutt!
What was his surprise and his joy when, on looking himself over, he saw that he was no longer a marionette, but that he had become a real live boy!
|
|
|
Hvor latterlig jeg var som en marionett! Og hvor lykkelig jeg er, nå som jeg har blitt en ekte gutt!
How ridiculous I was as a Marionette! And how happy I am, now that I have become a real boy!
|
|
|
Marionetten tok av seg klærne og la dem på sanden for å tørke.
The marionette took off his clothes and laid them on the sand to dry.
|
|
|
Jeg lover deg, svarte marionetten, gråtende, "at fra nå av skal jeg være god—
I promise you, answered the marionette, sobbing, "that from now on I'll be good—"
|
|
|
Rask som et lyn, sank marionetten tennene dypt inn i morderen sin hånd, bet den av og spat den ut.
Quick as a flash, the marionette sank his teeth deep into the Assassin's hand, bit it off and spat it out.
|
|
|
Etter min mening er denne marionetten død og borte; men hvis han, ved noe ondt tilfelle, ikke var det, ville det være et sikkert tegn på at han fortsatt er i live!
To my mind this marionette is dead and gone; but if, by any evil chance, he were not, then that would be a sure sign that he is still alive!
|
|
|
Jeg beklager," sa ugla, "at jeg må motsi Kråka, min berømte venn og kollega. Etter min mening er denne marionetten i live; men hvis han, ved noe ondt tilfelle, ikke var det, ville det være et sikkert tegn på at han er helt død!
I am sorry," said the Owl, "to have to contradict the Crow, my famous friend and colleague. To my mind this Marionette is alive; but if, by any evil chance, he were not, then that would be a sure sign that he is wholly dead!"
|
|