Eksempler på bruk av ordet demanda i setninger på spansk.
|
El desequilibrio actual entre la oferta y la demanda se considera que refleja cambios estructurales en el lado de la demanda, en lugar de ser un fenómeno cíclico.
Det nåværende ubalansen mellom tilbud og etterspørsel anses å reflektere strukturelle endringer på etterspørselssiden, snarere enn å være et syklisk fenomen.
|
|
|
La demanda es enorme.
Etterspørselen er enorm.
|
|
|
La demanda es impresionante.
Etterspørselen er fantastisk.
|
|
|
La demanda es muy real.
Etterspørselen er veldig reell.
|
|
|
La demanda fue enorme.
Etterspørselen var enorm.
|
|
|
Hay mucha demanda.
Det er mye etterspørsel.
|
|
|
La oferta es proporcional a la demanda.
Leveransen er relatert til etterspørselen.
|
|
|
La demanda ha sido increíble.
Etterspørselen har vært utrolig.
|
|
|
La demanda aún no se ha resuelto.
Rettsaken er enda ikke løst.
|
|
|
El precio refleja la demanda.
Prisen gjenspeiler etterspørselen.
|
|
|
No tengo ninguna demanda.
Jeg har ingen krav.
|
|
|
Pemberton rechazó la demanda.
Pemberton avviste kravet.
|
|
|
El gobierno rechazó la demanda.
Regjeringen avviste forespørselen.
|
|
|
Tenemos que satisfacer la demanda.
Vi må møte etterspørselen.
|
|
|
Eran urgentes en su demanda.
De var pressende i sitt krav.
|
|
|
La demanda está ahí.
Etterspørselen er der.
|
|
|
La demanda sigue sin resolverse.
Søksmålet forblir uavklart.
|
|
|
¿Siente que esta demanda es frívola?
Føler du at denne rettssaken er grunnløs?
|
|