Eksempler på bruk av ordet utgjøre i setninger på bokmål.
|
De utgjorde et slående par.
They made a striking couple.
|
|
|
Salget utgjorde ikke noe.
The sales didn't amount to anything.
|
|
|
Hans gjeld utgjorde et betydelig beløp.
His debt amounted to a considerable sum.
|
|
|
Hans bemerkninger utgjorde en fordømmelse av planen min.
His remarks added up to a condemnation of my plan.
|
|
|
Eksporten i januar utgjorde 10 milliarder dollar, en rekord for måneden.
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.
|
|
|
Utenlandske direkteinvesteringer i Kina utgjorde 3 milliarder dollar i fjor.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
|
|
|
Biskoper, erkebiskoper og abbeder utgjorde den høye geistligheten.
Bishops, archbishops and abbots composed the high clergy.
|
|
|
Til Brians overraskelse utgjorde gjelden hans et betydelig beløp.
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
|
|
|
Tjenerne som samlet seg der, utgjorde ... nærmere hundre!
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
|
|
|
Mengden av oppladbare Sony-batterier som skulle samles inn, utgjorde totalt 7 659 000 enheter.
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
|
|
|
I samme periode nådde antallet urbane nettbrukere i Kina hundre og femogtyve millioner, som utgjorde 21,6 % av den totale urbane befolkningen.
In the same period, the number of urban netizens in China reached one hundred and twenty five million, making up 21.6% of the total urban population.
|
|
|
Japans gull- og valut reserver utgjorde 68,9 milliarder dollar ved slutten av 1998, ned fra 77,0 milliarder dollar året før.
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
|
|
|
Ved utgangen av juni 2006 hadde antallet nettbrukere i landlige Kina nådd tre millioner, syv hundre og førti én tusen, som utgjorde 5,1 % av den totale landlige befolkningen.
By the end of June 2006, the number of netizens in rural China had reached three million, seven hundred and forty one thousand, making up 5.1% of the total rural population.
|
|
|
I århundrer trodde astronomer at Melkeveien utgjorde hele universet. Hubble var blant de første som viste at de uklare flekkene på himmelen sett gjennom teleskoper var andre galakser, ikke fjerne deler av Melkeveien.
For centuries, astronomers believed that the Milky Way made up the entire universe. Hubble was among the first to show that the fuzzy patches in the sky seen through telescopes were other galaxies, not distant parts of the Milky Way.
|
|
|
En elendig krangel utløst av hardhjertetheten til eieren av et vertshus, som insisterte på å få tre pund brød i betaling for to skilling vin som kvinnen hadde kost seg med, var omstendigheten som utgjorde anklagen, og som, hvis bevist, ville blitt straffet med fem eller ti års fengsel.
A miserable quarrel provoked by the hardheartedness of the landlord of a public-house, who insisted upon having three pounds of bread in payment for two pennyworth of wine which the woman had regaled herself with, was the circumstance that constituted the charge, and which, if substantiated would be punishable by five or ten years' imprisonment.
|
|
|
Ingen skal holdes skyldig i en straffbar handling på grunn av en handling eller unnlatelse som ikke utgjorde en straffbar handling, under nasjonal eller internasjonal lov, på det tidspunktet det ble begått. Ingen skal heller pålegges en strengere straff enn den som var gjeldende på tidspunktet den straffbare handlingen ble begått.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
|
|
|
Året jeg ble født, i 1961, utgjorde kvinner mindre enn 40 prosent av studenter ved høyskoler. I dag får dere nesten 60 prosent av høyskolegradene, og utgjør omtrent halvparten av arbeidsstyrken. Den gang var p-pillen fortsatt ulovlig i noen stater. Og i dag, takket være Lov om rimelig helsevern, er prevensjon gratis. I gamle dager trengte kvinner faktisk en ektemann for å få et kredittkort. I dag velger flere kvinner å være single -- og alle amerikanere kan gifte seg med den de elsker.
The year I was born, in 1961, women made up less than 40 percent of college students. Today, you earn almost 60 percent of college degrees, make up roughly half of the workforce. Back then, the pill was still illegal in some states. And today, thanks to the Affordable Care Act, birth control is free. In the old days, women actually needed a husband to open a credit card. Today, more women are choosing to be single -- and all Americans are able to marry whoever they love.
|
|
|
De ville utgjort et perfekt par.
They would make a perfect couple.
|
|
|
Du og Tom ville utgjort et perfekt par.
You and Tom would make a perfect couple.
|
|
|
Tom og Mary ville utgjort et perfekt par.
Tom and Mary would make a perfect couple.
|
|